Posted in Չինարեն, թարգմանություն, Անհատական նախագիծ

Թարգմանություն

马大为:小姐,请问餐厅去在那人?

小姐։ 在二层二〇四号。

马大为։谢谢。

小姐։ 不用谢。

宋华: 大为, 我们在这人。

马大为։ 对不起, 我来玩了。

Մա Դավեի։ Օրիորդ, որտե՞ղ է գտնվում ճաշարանը։

Օրիորդ։ Երկրորդ հարկի 204 սենյակում։

Մա Դավեի։ Շնորհակալություն։

Օրիոիդ: Խնդրեմ։

Սոն Հուան։ Դավեի, մենք այստեղ ենք։

Մա Դավեի։ Կներեք, ես ուշացել եմ։

Օրիորդ։ Հա իհարկե։

Աղբյուր

Posted in Չինարեն, թարգմանություն, Անհատական նախագիծ, Uncategorized

Թարգմանություն

林娜:这是不是你们家的照片?

王小云:是啊。

琳那:我看一下。 你们有几口人?

王小云:我们家有四口人。这是我爸爸,我妈妈,这是我哥哥和我。你们家呢?

琳那:我有妈妈,有一个姐姐和两个弟弟。我们家一共有刘口人。

王小云:这是无口人,还有谁?

琳那:还有贝贝。

王小云:效果也是一口人吗?

琳娜:贝贝是我们的好盆友, 当然是我们家的人。我有一张贝贝的照片,你看。

王小云:真可爱。

林娜:你们加油小狗吗?

王小云:我们家没有小狗。琳娜, 你有没有男朋友?

琳娜:我有男朋友。

王小云:他做什么工作?

琳娜:他是医生。

Լին Նա: Սա ձեր ընտանիքի նկարը է՞:
Վան Սյաոյուն: Այո:
Լին Նա. Մեկ րոպե տեսնեմ։ Քանի՞ հոգի եք ձեր ընտանիքում:
Վան Սյաոյուն. Մեր ընտանիքում չորս հոգի կա: Իմ հայրն, մայրս, մեծ եղբայրը և ես: Իսկ Ձեր ընտանիքում?
Լին Նա. Իմ մայրը, մեծ քույրս և երկու փոքր եղբայր: Ընդհանուր մեր ընտանիքում վեց հոգի կա։
Վան Սյաոյուն. Եղավ հինգ, ո՞վ է մյուսը:
Լի Նա: Բեյբեյը:
Վան Սյաոյուն: Արդյո՞ք նա էլ է ընտանիքի անդամ։
Լին Նա. Բեյբեյը մեր լավ ընկերն է, իհարկե նա մեր ընտանիքից է: Ես նույնիսկ նկար ունեմ, նայիր։
Վան Սյաոյուն։ Իսկապես լավն է:
Լին Նա: Իսկ դուք ունե՞ ք շուն:
Վան Սյաոյուն. Մեր ընտանիքում կենդնիներ չկան: Լեն Նա, դու ընկեր ունե՞ս։
Լեն Նա. Ես ընկեր ունեմ:
Վան Սյաոյուն. Ի՞նչ է նա աշխատում:
Լեն Նա. Նա բժիշկ է:

Աղբյուր

Posted in Չինարեն, Անհատական նախագիծ

Թարգմանություն

王小云:林娜, 昨天的京剧怎么样?

林娜:很有意思。今天天气很无奈好,我们去游泳,狠吗?

王小云:太和哦了!什么时候去?

琳娜:现去, 可以吗?

王小云:可以。

Վան Սաոլին; Լին Նա, երեկ ի՞նչպես անցավ Պեկինի Օպերան։

Լին Նա; Հետաքրքիր։ Այսօր եղանակը լավնն է, ինչ ես մտածում կարողէ գնանք լողանք։

Վան Սաոլին; Կարելի է, ե՞րբ գնանք։

Լին Նա; Հիմա, համձա՞յն ես։

Վան Սաոլին; կարելի է։

Աղբյուր